Sinossi Libro
'al faro': questo il vero titolo del romanzo di virginia woolf che la nuova traduzione di nadia fusini riporta all'originaria bellezza. Romanzo sperimentale, intonato alla ricerca di libertà formale che accomuna i grandi scrittori di questo secolo, 'al faro' è un libro sulla memoria e l'infanzia; un'elegia alla luce che ha illuminato le figure della madre e del padre reali, che nel romanzo diventano il signore e la signora ramsay. A tema è lo scontro tra il sì materno ('sì, andremo al faro') e il no paterno ('no, al faro non si può andare'), come esso risuona nel cuore del figlio james, e nella mente della figlia virginia, che a distanza di anni si misura, scrivendo, con la potenza di quei fantasmi. L'effetto è liberatorio. Prima, confessa virginia woolf, 'pensavo al babbo e alla mamma ogni giorno'. Ora 'li depone', li seppellisce. È la sua catarsi.